Make text bigger  Make text smaller  Toggle background color  Bookmark/Share

Библията: Най-добрият подарък за РОЖДЕСТВО

Carigradska-Biblia-5

Библията: ново цариградско издание 2012. Отпечатана в България от  Издателство Игъл-2001 и Amazon.com (Европа/Америка).

ЗА ПОРЪЧКИ:

– България: Ники Марков (за поръчки: тел. (086) 821 522 | http://www.eagle2001.net)

- Великобритания (Amazon.co.uk): http://www.amazon.co.uk/Bulgarian-Bible

- Германия (Amazon.de): http://www.amazon.de/Bulgarian-Bible

- САЩ (Amazon.com): http://www.amazon.com/Bulgarian-Bible

- Франция (Amazon.fr): http://www.amazon.fr/Bulgarian-Bible

- Италия (Amazon.it): http://www.amazon.it/Bulgarian-Bible

- Испания (Amazon.es): http://www.amazon.es/Bulgarian-Bible

ПОЛЕЗНА ИНФОРМАЦИЯ:

- История на Българската Библия (2004)
- Дигитална Цариградска Библия (2006)
- Нов Български превод на Библията (2007)
- Каталог на документи в Архива на Британското Библейско дружество в Кеймбридж (2011)
- За ПРОТЕСТАНТСКИТЕ КОРЕНИ в БЪЛГАРИЯ
- Нов Български превод на Библията със специална промоция за България в Bookest.Net

 


Шесто ревизирано издание на Библията (Верен)

Тази седмица излиза в тиража на новото шесто ревизирано издание на Верен на Библия. Изданието е без конкорданс, за разлика от основния тираж отпечатан през 2000 година; с коригирани всички забелязани и  регистрирани грешки в текста; с луксозна полиграфия (корицата е естествена кожа, с позлатени ръбове и разделител за страници).

Коричната цена е 21.50 лв. Подготвили сме възможност и с талон за поръчка (талоните са ограничен брой, могат да се намерят в списание ЛИЯ и в книжарница ВЕРЕН до изчерпване) да се направи поръчка и на малко по-ниска цена – в зависимост от количеството. ТАЛОН за ПОРЪЧКИ

nova_biblia[1]


Четвероевангелие, Деяния, Послания, Апокалипсис (Нов български превод на Библията)

Tetraevangelion New Bulgarian Translation Bible

  • Нов български превод на протестантската Библия
  • Най-близкия до гръцкия оригинал български текст на Новия завет
  • Буквално преведен от последното текст-критичното издание на Nestle-Aland
  • Първи пълен превод от Цариградската Библия до днес
  • Подробен апаратус с преводаческа анотация
  • Паралелно издание и коментарни бележки онлайн


Пастор от Калифорния отива на съд за четене на Библията на обществено място

В почти невероятен случай, пастор от Калифорния и друг съслужител отиват на съд тази седмица, след като бяха задържани за публично четене на Библията пред Калифорнийския клон на Контрола върху автомобилния транспорт (КАТ). Първоначалното обвинение срещу пастора беше за “проповядване за задържане на вниманието на публиката”, докато не се отбеляза, че в наказателния кодекс на Калифорния не се казва подобно нещо. Пасторът тогава беше обвинен във възпрепятстване на законен бизнес, но КАТ дори не беше отворен по времето, когато пасторът четеше от Библията. Накрая прокурорите решиха да обвинят пастора в провеждане на протест без разрешение. Защитници от “Вяра и Свобода” оспорват обвинението, казвайки, че четенето на Библията не представлява протест или демонстрация.


Италианци снимат филм за изгубената Библия на Вулфила у нас

vulfilaВелико Търново. Италианци ще заснемат у нас филм за изгубената библия на Вулфила.

Епископът бил просветител на германските племена вестготи и преводач на Библията от гръцки на готски език. Превода е направен през четвърти век Никополис ад Иструм, край сегашното село Никюп. Тази библия е един от малкото източници на готски език и представлява най-стария писмен документ на германски език. Ръководители на италианския екип са Aлександро Панцаволта и Лука Дубини.

По време на посещението си в старата столица екипът ще се срещне с историци и ще разгледа античните разкопки в региона. Лентата ще носи заглавието „Арианци” и част от снимките ще бъдат в Никополис ад Иструм. Това стана ясно по време на срещата на делегацията от град Равена с кмета Даниел Панов. Гостуването им е свързано и с проучване по проект „Пътят на Библията” и създаването на общ туристически маршрут.

След направата на превода библията на Вулфила изчезва. Появява се през 1700 година в Швеция на пазар за антични стоки. Град Равена също като Велико Търново е кандидат за европейска столица на културата през 2019 година. Между двата града има подписано сътрудничество за партньорство.

Според кмета Даниел Панов сътрудничеството между двата града, които се борят за културна столица на Европа през 2019, ще продължи без значение кой и дали ще спечели приза. На 8 август италианският екип ще презентира в Равена проучванията, направени към момента. След тази дата екипът ще се отправи към Швеция, където са предвидени още проучвания.


БИБЛИЯТА на български език (канал История)



БИБЛИЯТА: Ревизирано издание (2005-2012)

1940 Bulgarian Bible 1 1940 Bulgarian Bible 2 1940 Bulgarian Bible 4За Великден, Bibliata.com и приятели пуска за печат ново преработена версия на популярната Протестантска Библия (Ревизирано издание 1924-1940) специално за българи и църкви зад граница

ЗА ПОРЪЧКИ:
- Великобритания (Amazon.co.uk): http://www.amazon.co.uk/Bulgarian-Bible-1940/

- Германия (Amazon.de): http://www.amazon.de/Bulgarian-Bible-1940/

- САЩ (Amazon.com): http://www.amazon.com/Bulgarian-Bible-1940/

- Франция (Amazon.fr): http://www.amazon.fr/Bulgarian-Bible-1940/

- Италия (Amazon.it): http://www.amazon.it/Bulgarian-Bible-1940/

- Испания (Amazon.es): http://www.amazon.es/Bulgarian-Bible-1940/

ЗА ИЗДАНИЕТО:
- Типичен за Протестантската Библия и удобен за четене блоков шрифт
- Променени са единствено буквите и пунктуация, които не се използват днес
- Запазени са оригиналният език, граматика и словоред
- Тази версия съдържа точно: 814 страници, 66 книги, 1,189 глави и 31,101 стиха
- Синя корица, черен печат на бяла хартия (размери 19см x 25см x 5см)
- Текстът съдържа следните технически маркери:
• “курсив” Преводаческа бележка отбелязваща текст, който не е в оригиналните ръкописи
• “[текст]” Текст, който не е открит в никой от познатите ръкописи
• “(текст)” Граматическа функция (в скоби)


БИБЛИЯТА: В началото и Изход (канал История)